Latein Deutsch - Übersicht

Wörterbuch
 

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z


LateinDeutsch 
maceria, maceriae, fZaum, Mauer
machaera, machaerae, fSchwert
machaerophorus, machaerophori, mSchwertträger
machina, machinae, fMaschine, Gerät
machinatio, machinationis, fMechanismus
machinatrix, machinatricis, fAnstifterin, Anzettlerin
macies, maciei, fMagerheit, Dürrel
macula, maculae, fMasche, Fleck, Schandfleck
madulsa, madulsae, fRausch, Extase, Betrunkenheit
maeror, maeroris, mTrauer, Wehmut, Kummer, Traurigkeit, Schwermut
maestidia, maestidiae, fTraurigkeit, Wehmut
maga, magae, fZauberin, Hexe
magister, magistri, mLehrer, Lehrkraft, Lehrkörper
magisterium, magisterii, nVorsitz, Amt eines Vorstehers
magistratus, magistrati, mBeamter, Magistrat, öffentliches Amt
magnanimitas, magnanimitatis, fGroßmut, Hochherzigkeit, Edelmut
magnificentia, magnificentiae, fPracht, Großartigkeit, Herrlichkeit
magnitudo, magnitudinis, fGröße, Bedeutung, Macht
maiestas, maiestatis, fGröße, Erhabenheit, Würde, Ansehen
maiores, maiorum, mVorfahren, Ahnen
maledictio, maledictionis, fSchmähung, Beleidigung
malefactum, malefacti, nbeltat
maleficium, maleficii, nVerbrechen, Frevel, Straftat, Untat
malevolentia, malevolentiae, fMissgunst, Schadenfreude
malignitas, malignitatis, fMissgunst, Neid, Bösartigkeit
malitia, malitiae, fBosheit, Bösartigkeit, Arglist, Heimtücke
malleus, mallei, mHammer
malus, mali, fObstbaum
mamilla, mamillae, fBrustwarze, Zitze, Brust
manceps, mancipis, mAnkäufer, Unternehmer, Pächter
mandator, mandatoris, mAuftraggeber
mandatum, mandati, nAuftrag, Befehl
manica, manicae, flanger rmel, Handfessel, Handschuh, rmel
manifestatio, manifestationis, fOffenbarung
manipulus, manipuli, mHandvoll, Manipel, Schar, kleiner Haufen
mansio, mansionis, fAufenthalt
mantellum, mantelli, nHülle, Decke
manticulator, manticulatoris, fBetrüger
mantisa, mantisae, fZugabe, Gewinn
manubrium, manubrii, nHenkel, Griff
manumissio, manumissionis, fFreilassung, Straferlass
manus, manus, fHand, Gewalt, Praxis
marathrum, marathri, nFenchel
marcor, marcoris, fTrägheit, Welkheit
margarita, margaritae, fPerle
margo, marginis, mRand, Grenze
marita, maritae, fEhefrau, Gattin, Gemahlin
maritus, mariti, mEhemann, Gatte, Ehepaar
marmor, marmoris, nMarmor
marra, marrae, fHacke, Haue
martyrium, martyrii, nMartertod, Matyrium, Qual
mas, maris, mMann, Männchen
massa, massae, fTeig, Masse, Klumpen
masturca, masturcae, fSchafspelz
matella, matellae, fTopf, Nachtopf
mater, matris, fMutter
materia, materia, fMaterial, Bauholz, Nahrung
matertera, materterae, fTante
mathematica, mathematicae, fMathematik
matrimonium, matrimonii, nEhe, Ehebund
matrix, matricis, fMuttertier, Zuchttier
matrona, matronae, fFrau, Ehefrau, Gattin, Dame
matula, matulae, fTopf
maturitas, maturitatis, fReife, Vollendung, volle Entwicklung
maxilla, maxillae, fKinn, Kiefer, Kinnbacke
maximitas, maximitatis, fGröße
meatus, meatus, mGang, Bewegung, Gehen
mechanica, mechanicae, mMechanik
medela, medelae, fHeilung
mediacium, mediacii, nLüge, Täuschung
medicamentum, medicamenti, nHeilmiitel, Arzneimittel
medicina, medicinae, fHeilkunst, Heilmittel, Heilkunde
medicus, medici, mArzt
meditatio, meditationis, fNachdenken, berlegen
meditullium, meditullii, nBinnenland
medium, medii, nMitte, ffentlichkeit, Zentrum
medulla, medullae, fKnochenmark, Mark, Beste, Innerste
melica, melicae, fLied
mellila, mellilae, fHonigpüppchen
melodia, melodiae, fMelodie
membrana, membranae, fHäutchen
membrum, membri, nGlied, Gliedmaßen, Extremitäten
memorator, memoratoris, mErzähler, Berichterstatter
memoria, memoriae, fErinnerung, Gedächtnis, Andenken, Gedächtniskraft
mendicus, mendici, mBettler
menedula, menedulae, fDohle
mens, mentis, fGeist, Denkweise, Gemüt, Charakter, Denken
mensa, mensae, fMahlzeit, Tafel, Tisch
mensio, mensionis, fMessung
mensor, mensoris, mVermesser, Feldmesser
mensura, mensurae, fMaß, Messen, Maßnehmen, Messung
mentio, mentionis, fErwähnung, Erinnerung
mentula, mentulae, fmännliches Glied
mentum, menti, nKinn
mercator, mercatoris, mKaufmann, Händler
mercatura, mercaturae, fHandel
mercedarius, mercedarii, mArbeitgeber, Chef, Diensther, Boss
merces, mercedis, fLohn, Preis, Gehalt, Honorar, Einkunft, Miete
mercimonium, mercimonii, nWare
merda, merdae, fKot, Exkremente, Ausscheidungen
meretrix, meretricis, fDirne, Prostituierte
meridiatio, meridiationis, fMittagsruhe, Mittagspause, Siesta, Mittagsschlaf
meridies, meridiei, mMittag, Süden, Mittagszeit
meritum, meriti, nVerdienst, Lohn, Schuld, Ansehen
merula, merulae, fAmsel
merx, mercis, fWare, Gegenstand
messis, messis, fErnte, Erntezeit, Ertrag
meta, metae, fKegel, Pyramiede, Grenze, Ende
metallum, metalli, nMetall, Gold, Silber, Bergwerk
metamorphosis, metamorphosis, fVerwandlung, Metamorphose
metator, metatoris, mVermesser, Feldmesser
methodus, methodi, mMethode, Verfahren
metrum, metri, nMetrum, Versmaß
metus, metus, mFurcht, Ehrfurcht, Befürchtungen
mica, micae, fKörnchen, Krümchen
migratio, migrationis, fAuswanderung, Wanderung, Auszug, Emigration
miles, militis, mSoldat, Krieger
militia, militiae, fMilitärdienst, Kriegsdienst
milliarium, milliarii, nMeilenstein
mima, mimae, fSchauspielerin
mina, minae, fMine
minatio, minationis, fDrohung, Drohwort, Androhung
minimentum, minimenti, nSchutzmittel
minister, ministri, mDiener, Untertan, Untergebener
ministra, ministrae, fDienerin, Untergebene, Helferin
minutal, minutalis, nRagout
minutia, minutiae, fKleinheit
miraculum, miraculi, nWunderwerk, Wunder
miratio, mirationis, fVerwunderung
mirator, miratoris, mBewunderer
miscellanae, miscellanorum, nMischgericht
miseratio, miserationis, fBedauern, Beklagen, Mitgefühl, Bedauerung
misercordia, misercordiae, fBarmherzigkeit, Nächstenliebe, Mitgefühl, Bedauern
miseria, miseriae, fLeid, Jammer, Elend, Mut, Armut, Unglück
misericordia, misericordiae, fMitleid, Bedauern, Nächstenliebe, Erbarmen, Anteilnahme
missa, missae, fMesse, Entlassung, Gottesdienst
missile, missilis, nGeschoss
missus, missus, mWurf, Sendung, Auftrag
mitella, mitellae, fStirnbinde, Kopfbinde
mitigatio, mitigationis, fLinderung, Milderung, Besänftigung
mitra, mitrae, fKopfbinde, Stirnbinde
mixtura, mixturae, fGemisch, MIschung, Vereinigung
mobilitas, mobilitatis, fBeweglichkeit, Schnelligkei
moderatio, moderationis, fMäßigung, Maßhalten, Selbstbeherrschung
modestia, modestiae, fMäßigung, Selbstbeherrschung, Bescheidenheit, Schonung
modius, modii, mScheffel
modulatio, modulationis, fTakt, Rythmus
modus, modi, mMaß, Art und Weise, Takt, Zeitmaß
moechus, moechi, mEhebrecher, Fremdgeher
moenia, moeniumm, nMauer, Wände, Stadtmauer, Gebäude, Stadt
mola, molae, fMühlstein
molae, molarum, fMühle
molestia, molestiae, fNot, Beschwerlichkeit, Mangel, Notlage, Last, Unannehmlichkeit
molitor, molitoris, fUnternehmer, Urheber, Schaffer, Schöpfer, Veranstalter
mollitia, mollitiae, fGeschmeidigkeit, Biegsamkeit
momen, mominis, fBewegung, Anstoß
momentum, momenti, nMoment, Augenblick, Grund, Bedeutung, Ursache
monacha, monachae, fNonne, Klosterschwester
monachus, monachi, mMönch
monarchia, monarchiae, fMonarchie, Königsherrschaft
moneta, monetae, fMünzstätte, Münze, Geldmünze
monile, monilis, nHalsband, Halskette
monita, monitorum, fErinnerungen, Ermahnungen
monitor, monitoris, mMahner, Warner
monogamia, monogamiae, fMonogamie
monopolium, monopolii, nMonopol
monotropus, monotropi, mEinsiedler, Eremit
monstratio, monstrationis, fNachweis, Zeigen
monstrator, monstratoris, mWegweiser
monstrum, monstri, nUngeheuer, Monster, Wunderzeichen
montanus, montani, mGebirgsbewohner, Bergbewohner
monticola, monticolae, fBergbewohner
monumentum, monumenti, nDenkmal, Grabmal
mora, morae, fVerzug, Aufenthalt, Hindernis, Pause
morator, moratoris, mVerzögerer, Nachzügler
morbus, morbi, mKrankheit, Erkrankung, Leiden
morio, morionis, mNarr, Hofnarr
morsiuncula, morsiunculae, fBiss
mortalitas, mortalitatis, fSterblichkeit, Vergänglichkeit, Endlichkeit
mortualia, mortualiae, fTotenlieder, Trauerkleider
morum, mori, nMaulbeere
mos, moris, mSitte, Art und Weise, Charakter, Wille
motio, motionis, fBewegung, Rührung
motus, motus, mBewegung, Erschüterung, Aufbruch, Lauf, Gang, Erregung
mucro, mucronis, fDegen, Dolch, Schwert, Schneide, Schärfe
mugitus, mugitus, mBrüllen, Getöse, Gebrüll
mula, mulae, fMauleselin
mulier, mulieris, fFrau, Ehefrau
mulsum, mulsi, nMet, Honigwein
multitudo, multitudinis, fMenge, Menschenmenge
mulus, muli, mMaultier
mundus, mundi, mWelt, Weltall, Himmel, Erdkreis
munimentum, munimenti, nSchanze, Bollwerk, Schutzbau
munitor, munitoris, mErbauer, Befestiger
munus, muneris, nAmt, Pflicht, Gabe, Aufgabe
murex, muricis, mPurpurschnecke
muria, muriae, fPöckel, Salzlake
murmillo, murmillonis, mGladiator
murmur, murmuris, nGemurmel, Geflüster, Murmeln
murra, murrae, fFlussspat, Myrrhe, Myrrhenbaum
murus, muri, mMauer, Damm, Schutzwall
mus, muris, mMaus, Ratte
musca, muscae, fFliege
muscipula, muscipulae, fKatze, Mausefalle
muscus, musci, mMoos
musica, musicae, fMusik, Tonkunst
mustela, mustelae, fWiesel
mustum, musti, nmost, Weinlese, junger Wein
mutabilitas, mutabilitatis, fVeränderlichkeit
mutuatio, mutuationis, fBorgen, Ausleihen, Anleihen, Leihen
myrobrecharius, myrobrecharii, mSalbenhändler, Parfümhändler
mysterium, mysterii, nGeheimnis, Mysterium, Geheimkult
mactare, macto, mactavi, mactatumverherrlichen, feiern, opfern
maculare, maculo, maculavi, maculatumbeflecken, fleckig machen, schänden, entehren
madefactare, madefacto, madefactavi, madefactatumbefeuchten, benetzen
maerere, maereo, maerui, -traurig sein, trauern um
maledicere, maledico, maledixi, maledictumlästern, schmähen
manare, mano, manavi, manatumströmen, fließen
mandare, mando, mandavi, mandatumanvertrauen, anweisen, überliefern, beauftragen
manere, maneo, mansi, mansumbleiben, jdn erwarten, verweilen
mansitare, mansito, mansitavi, mansitatumsich aufhalten, verweilen
mantare, manto, mantavi, mantatumwarten, ausharren, verharren
maritare, marito, maritavi, maritatumvermählen, verheiraten
maturare, maturo, maturavi, maturatumsich beeilen, beschleunigen, zur Reife bringen
maturescere, maturesco, maturui, -heranreifen, reifen
mederi, medeor, -, -heilen, abhelfen, vorbeugen
meditari, meditor, meditatus sum, -nachdenken über, überlegen, sich vorbereiten
memorare, memoro, memoravi, memoratumerwähnen, erinnern
mentiri, mentior, mentitus sum, -lügen, erdichten, vorgeben, sich täuschen
mercari, mercor, mercatus sum, -handeln, Handel treiben
merere, mereo, merui, meritumverdienen, erwerben
mergere, mergo, mersi, mersumversenken, untertauchen, eintauchen, verstecken
meridiare, meridio, meridiavi, meridiatumMittagsruhe halten, mittags schlafen
meritare, merito, meritavi, meritatumverdienen, einnehmen, erzielen
mersare, merso, mersavi, mersatumeintauchen, versenken, untertauchen
metari, metor, metatus sum, -messen, abmessen, abstecken, ausmessen, vermessen
metere, meto, -, -ernten, abmähen, abpflücken, abernten
metuere, metuo, metui, -sich fürchten, befürchten, Erfurcht haben
micare, mico, micui, -zucken, zittern, funkeln, blitzen
migrare, migro, migravi, migratumauswandern, wandern, übertreten
militare, milito, militavi, militatumals Soldat dienen, Soldat sein, Militärdienst leisten
minari, minor, minatus sum, -sich wundern, bewundern, drohen
minere, mineo, -, -ragen
ministrare, ministro, ministravi, ministratumbedienen, servieren, ausführen
minitari, minitor, minitatus sum, -androhen
minuere, minuo, minui, minutumverringern, zerkleinern, vermindern
mirari, miror, miratus sum, -bewundern, sich wundern
miscere, misco, miscui, mixtummischen, vermischen, vermengen, verwirren, vereinigen
miserere, misereo, miserui, misertumsich erbarmen, Mitleid haben mit
misereri, misereor, miseritus sum, -, bemitleiden, sich erbarmen
mitificare, mitifico, mitificavi, mitificatumweich machen, zähmen, besänftigen, verdauen
mitigare, mitigo, mitigavi, mitigatumreifen lassen, aufpflügen, lindern, besänftigen
mittere, mitto, misi, missumschicken, werfen, freilassen, loslassen, entlassen
mobilitare, mobilito, -, -beweglich machen, lebendig machen
moderari, moderor, moderatus sum, -mäßigen, lenken
modificare, modifico, modificavi, modificatumrichtig abmessen, umformen, abmessen, ausmessen, vermessen
molere, molo, molui, molitummahlen
moliri, molior, molitus sum, -bauen, planen, fortbewegen, beabsichtigen
mollire, mollio, mollivi mollii, mollitumverweichlichen, besänftigen, weich machen
monere, moneo, monui, monitumerinnern, mahnen, auffordern, ermahnen
monstrare, monstro, monstravi, monstratumandeuten, zeigen
morari, moror, moratus sum, -sich aufhalten, zögern, verzögern, verweilen
mordere, mordeo, momordi, morsumbeißen, stechen, verletzen
mori, morior, mortuus sum, -sterben, absterben
motare, moto, motavi, motatumhin und her bewegen
movere, moveo, movi, motumbewegen, beeinflussen, veranlassen, antreiben, sich bewegen
mugire, mugio, mugivi mugii, mugitumbrüllen, döhnen
mulcare, mulco, mulcavi, mulcatumprügeln, misshandeln, schlagen
mulgere, mulgeo, mulsi, mulsummelken
multare, multo, multavi, multatumbestrafen, strafen
multiplicare, multplico, multiplicavi, multiplicatumvervielfältigen, vermehren, vergrößern
mundare, mundo, mundavi, mundatumsäubern, reinigen
munerare, munero, muneravi, muneratumschenken, beschenken
munire, munio, munivi munii, munitumbefestigen, schützen
munitare, munito, munitavi, munitatumbahnen
murmurare, murmuro, murmuravi, murmuratummurmeln, flüstern, murren, brummen
mussitare, mussito, mussitavi, mussitatummurmeln, leise vor sich hin sprechen
mutare, muto, mutavi, mutatumverwandeln, verändern
mutilare, mutilo, mutilavi, mutilatumverstümmeln, verkürzen
muttire, muttio, muttivi, muttitummucksen
mutuari, mutuor, mutuatus sum, -sich ausborgen, sich ausleihen
macer, macra, macrummager, hager, dünn, dürr
mactabilis, mactabilis, mactabiletödlich, todbringend
maculosus, maculosa, maculosumbefleckt, gefleckt, voller Flecken
maestus, maesta, maestumtraurig, betrübt, bekümmert
magicus, magica, magicummagisch, Zauber
magnidicus, magnidica, magnidicumprahlerisch, angeberisch, großtuerisch, eingebildet
magnificus, magnifica, magnificumprächtig, großartig
magnus, magna, magnumgroß, bedeutend, angesehen, großartig
malacus, malaca, malacumweich, geschmeidig, gelenkig, üppig, zart
malevolens, , malevolentisneidisch, überwollend, missgünstig
malifer, malifera, maliferumobstreich, pfel tragend
malus, mala, malumschlecht, böse, schlimm
mammeatus, mammeata, mammeatumvollbusig, vollbrüstig
manifestarius, manifestaria, manifestariumhandgreiflich, gewalttätig
marcidus, marcida, marcidumwelk, träge, schlaff
maritimus, maritima, maritimumMeeres, maritim, am Meer gelegen
materialis, materialis, materialemateriell, gegenständlich, sachlich
maternus, materna, maternummütterlich
mathematicus, mathematica, mathematicummathematisch
maturus, matura, maturumreif, vollendet, erwachsen
maximus, maxima, maximumsehr groß, größter, größte, größtes
mechanicus, mechanica, mechanicummechanisch, zur Mechanik gehörig
medicabilis, medicabilis, medicabileheilbar
mediocris, mediocris, mediocremittelmäßig, durchschnittlich
medius, media, mediummitten, zentral, der mittlere, dazwischen
melancholicus, melancholica, melancholicumschwermütig, melancholisch, trübsinnig
melior, melior, meliusbesser
membraneus, membranea, membraneumaus Pergament
memor, , memorissich erinnernd
memorabilis, memorabilis, memorabileerwähnenswert, denkwürdig, komisch, merkwürdig
memoratus, memorata, memoratumberühmt, bekannt
mendax, , mendacislügnerisch, verlogen, trügerisch, täuschend
mendicus, mendica, mendicumbettelarm, ärmlich
menstrualis, menstrualis, menstrualemonatlich
menstruus, menstrua, menstruummonatlich, einen Monat andauernd
meracus, meraca, meracumrein
mercabilis, mercabilis, mercabilekäuflich, erwerbbar, bestechbar
meretricius, meretricia, meretriciumdirnenhaft, Dirnen
meridianus, meridiana, meridianumsüdlich, Mittags
meritorius, meritoria, meritoriumMiet, gemietet, bezahlt
metricus, metrica, metricummetrisch
meus, mea, meummein
militaris, militaris, militaremilitärisch, kriegerisch, Militär, Kriegs
millensimus, millensima, millensimumder tausendste
mimicus, mimica, mimicummimisch
minax, , minacisüberragend, hervorragend, ausgezeichnet, drohend
miniatus, miniata, miniatumzinnoberrot, rot
minor, minor, minuskleiner, geringer
mirandus, miranda, mirandumverwundert
mirificus, mirifica, mirificumsonderbar, bemerkenswert, außerordentlich, wunderbar, bewundernswert
mirus, mira, mirumwunderbar, sonderbar, erstaunlich, verwunderlich
miscellus, miscella, miscellumgemischt, vermischt
misellus, misella, misellumelend, erbärmlich, unglücklich
miser, misera, miserumelend, unglücklich, armselig, arm, erbärmlich, miserabel
miserabilis, miserabilis, miserabileelend, armselig, miserabel, kläglich, jammerlich, beklagenswert
miserandus, miseranda, miserandumelend, erbärmlich, miserabel, beklagenswert, jämmerlich
misericors, , misericordismitleidig, barmherzig
missilis, missilis, missilewerfbar, schleuderbar, Wurf, Schleuder
mitis, mitis, mitemild, friedlich, zahm, sanft
mobilis, mobilis, mobilebeweglich
modernus, moderna, modernumneu, modern, neuartig
modicus, modica, modicumbillig, günstig, mäßig, gemäßigt, bescheiden, gering
molestus, molesta, molestumlästig, beschwerlich, schwer
mollicellus, mollicella, mollicellumrecht zart
mollis, mollis, mollesanft, mild, zart, freundlich
monstrabilis, monstrabilis, monstrabilebemerkenswert
montuosus, montuosa, montuosumgebirgig, bergig
moralis, moralis, moralemoralisch, ethisch
morbidus, morbida, morbidumkrank, erkrankt, ungesund
mordax, , mordacisbissig, beißend, schaft
moribundus, moribunda, moribundumsterbend, sterblich, im Sterben
morosus, morosa, morosumhartnäckig, eigensinnig, pedantisch
mortalis, mortalis, mortalesterblich, irdisch, vergänglich
morticinus, morticina, morticinumtot, agbestorben, gestorben
mortifer, mortifera, mortiferumtödlich, totbringend
mortuus, mortua, mortuumtot, gestorben
morulus, morula, morulumtiefschwarz
muliebris, muliebris, muliebreweiblich, feminin
mulinus, mulina, mulinumMaultier
mulsus, mulsa, mulsummit Honig versüßt, lieblich, mit Honig gesüßt
multicavus, multicava, multicavumlöchrig, porös, viellöchrig
multifidus, multifuda, multifidumvielfach gespalten
multiforus, multifora, multiforumviellöchrig
multigeneris, multigeneris, multigenereverschiedenartig, unterschiedlich
multiloquus, multiloqua, multiloquumgeschwätzig
multiplex, , multiplicisvielfältig, vielfach, mannigfach
multiplicabilis, multiplicabilis, multiplicabilevielfältig
mundulus, mundula, mundulumgeputzt, sauber
mundus, munda, mundumsauber, rein, fein, elegant
munificus, munifica, munificumfreigebig, großzügig
munis, munis, munegefällig, dienstbereit
murreus, murrea, murreumaus Flussspat, aus Myrrhe, mit Myrrhe gesalbt
musaeus, musaea, musaeumdichterisch, musikalisch
muscosus, muscosa, muscosummoosig
mutabilis, mutabilis, mutabileveränderlich, wandelbar, launisch, wankelmütig
mutus, muta, mutumstumm, sprachlos, schweigend
mutuus, mutua, mutuumausgeliehen, geborgt, gegenseitig, wechselseitig
mysticus, mystica, mysticumgeheimnisvoll, mystisch, geheim
minutatimstückweise
miximvermischt
moderatimgemäßigt
modogerade, gerade eben, eben